KRISTOLOGI - VERSI ISLAM
Ada beberapa tokoh dalam Muslim yang mempelajari Ilmu Perbandingan Agama. Mereka membaca Kitab Suci agama-agama di dunia, termasuk Alkitab. Dalam klangan Islam ada beberapa tokoh, yakni
1. AHMED DEEDAT - asli India tetapi besar di Afrika.
2. Zakir Naik - asal India
Salah satu pertanyaan Zakir nai k adalah:
Panass🔥Wanita ini Ke5urupan Saat
Dr.Zakir Naik Baca Al-Quran
https://www.youtube.com/watch?v=GU6Nv9KfDEY
Zakir Naik:
Yesus itu bukan Tuhan . Mengapa? Karena
tidak ada perkatan Yesus
dalam pada Kitab Suci yang mengatakan:
Akulah Tuhan dan sembahlah aku. (I’m God
and worship me).
Tanggapan
saya, kata-kata langsung dari Yesus sendiri bahawa akulah Tuhan dan
sembahlah aku, memang ridak ada.
Tetapi ada
hal lain yang mengungkap bahwa Yesus
adalah Tuhan dan orang menyembah dia
1. Perkataan dari Surga: “Inilah anak yang kukasihi,
dengakanlah dia. Ini aa dalam kisah Pembaptosan yesus di sungai Yordan, Matius
3: 13 – 17; kedua Tesus
dimuliakan di atas Gunung, Matius
17 : 1 – 13 (?) . Juga perkataan BapaNya melalui Pttus: “ ENgkau adalah Mesias, Anak
Allah yang hidup. “ *Matius 16: 15-17.
2. Respons Yesus kepada Setan yang
mencobainya di Padang Gurun. Dalam
pencobaan kedua, dia menjawab: “ Ada tertulis, janan mencobai Tuhan
Allahmu. (MAtius 4: 7).
Lalu soal menyembah Yesus. Itu tidak ada kata yang tegas dari Yesus soal itu, tetapi dalam Kitab Suci, bahwa ada
kisah di mana murid Yesus mengakui
Yesus, dia berkata, Ya Tuhanku dan Allahku. Inti penyembahan itu apa? Inti openyembahan aadalah mengaku, tunduk,
mengalah di pasrah di hadapan Allah.
Dalam KS dikisahkan salah seorang murid Yesus, dan orang lain yang menyembah Yesus . yakni: Para murid (Petrus, Yakobus Yohanes, (Matius 17: 6; ), selain itu ada murid lain yang mengakui Yesus, yakni Thomas: “Ya Tuhanku dan Allahku. (Yoh 20: 2*).
1. Petrus, Yakobus dan Yohanes tersungkur di hadapan Yesus yang menampakkan kemuiaanNya sambil mendengar suara dari langit. (Matius 17:6). Dalam teks ini, tersungkur bukan hanya ekspresi tetapi juga ungkapan ketakutan akan kemahkuasaan Yesus sebagai Tuhan .
| Mat 17:1 | Enam hari kemudian Yesus membawa Petrus, Yakobus dan Yohanes saudaranya, dan bersama-sama dengan mereka Ia naik ke sebuah gunung yang tinggi. Di situ mereka sendiri saja. |
| Mat 17:2 | Lalu Yesus berubah rupa di depan mata mereka; wajah-Nya bercahaya seperti matahari dan pakaian-Nya menjadi putih bersinar seperti terang. |
| Mat 17:3 | Maka nampak kepada mereka Musa dan Elia sedang berbicara dengan Dia. |
| Mat 17:4 | Kata Petrus kepada Yesus: "Tuhan, betapa bahagianya kami berada di tempat ini. Jika Engkau mau, biarlah kudirikan di sini tiga kemah, satu untuk Engkau, satu untuk Musa dan satu untuk Elia." |
| Mat 17:5 | Dan tiba-tiba sedang ia berkata-kata turunlah awan yang terang menaungi mereka dan dari dalam awan itu terdengar suara yang berkata: "Inilah Anak yang Kukasihi, kepada-Nyalah Aku berkenan, dengarkanlah Dia." |
| Mat 17:6 | Mendengar itu tersungkurlah murid-murid-Nya dan mereka sangat ketakutan. |
| Mat 17:7 | Lalu Yesus datang kepada mereka dan menyentuh mereka sambil berkata: "Berdirilah, jangan takut!" |
| Mat 17:8 | Dan ketika mereka mengangkat kepala, mereka tidak melihat seorangpun kecuali Yesus seorang diri. |
| Mat 17:9 | Pada waktu mereka turun dari gunung itu, Yesus berpesan kepada mereka: "Jangan kamu ceriterakan penglihatan itu kepada seorangpun sebelum Anak Manusia dibangkitkan dari antara orang mati." |
2. Maria Magdalena dan Maria yang lainnya. Yesus menampakkan dir kepada mereka. Mereka terkejut , Yesus menyalami menyapa mereka: "Salam bagimu".
| Mat 28:1 | Setelah hari Sabat lewat, menjelang menyingsingnya fajar pada hari pertama minggu itu, pergilah Maria Magdalena dan Maria yang lain, menengok kubur itu. |
| Mat 28:2 | Maka terjadilah gempa bumi yang hebat sebab seorang malaikat Tuhan turun dari langit dan datang ke batu itu dan menggulingkannya lalu duduk di atasnya. |
| Mat 28:3 | Wajahnya bagaikan kilat dan pakaiannya putih bagaikan salju. |
| Mat 28:4 | Dan penjaga-penjaga itu gentar ketakutan dan menjadi seperti orang-orang mati. |
| Mat 28:5 | Akan tetapi malaikat itu berkata kepada perempuan-perempuan itu: "Janganlah kamu takut; sebab aku tahu kamu mencari Yesus yang disalibkan itu. |
| Mat 28:6 | Ia tidak ada di sini, sebab Ia telah bangkit, sama seperti yang telah dikatakan-Nya. Mari, lihatlah tempat Ia berbaring. |
| Mat 28:7 | Dan segeralah pergi dan katakanlah kepada murid-murid-Nya bahwa Ia telah bangkit dari antara orang mati. Ia mendahului kamu ke Galilea; di sana kamu akan melihat Dia. Sesungguhnya aku telah mengatakannya kepadamu." |
| Mat 28:8 | Mereka segera pergi dari kubur itu, dengan takut dan dengan sukacita yang besar dan berlari cepat-cepat untuk memberitahukannya kepada murid-murid Yesus. |
| Mat 28:9 | Tiba-tiba Yesus berjumpa dengan mereka dan berkata: "Salam bagimu." Mereka mendekati-Nya dan memeluk kaki-Nya serta menyembah-Nya. |
| Mat 28:10 | Maka kata Yesus kepada mereka: "Jangan takut. Pergi dan katakanlah kepada saudara-saudara-Ku, supaya mereka pergi ke Galilea, dan di sanalah mereka akan melihat Aku." |
| Mat 28:9 | Tiba-tiba Yesus berjumpa dengan mereka dan berkata: "Salam bagimu." Mereka mendekati-Nya dan memeluk kaki-Nya serta menyembah-Nya. |
3. Thomas yang menyaksikan Yesus yang sudah bangkit. Thomas
berkata: “Ya Tuhanku dan Allahku. (Yoh 20: 28).
4. Sebelas murid Yesus menyembahNya di bukit di Galilea. Peristiwa ini terjadi setelah Yesus bangkit dari kematianNya.
| Mat 28:16 | Dan kesebelas murid itu berangkat ke Galilea, ke bukit yang telah ditunjukkan Yesus kepada mereka. |
| Mat 28:17 | Ketika melihat Dia mereka menyembah-Nya, tetapi beberapa orang ragu-ragu. |
| Mat 28:18 | Yesus mendekati mereka dan berkata: "Kepada-Ku telah diberikan segala kuasa di sorga dan di bumi. |
| Mat 28:19 | Karena itu pergilah, jadikanlah semua bangsa murid-Ku dan baptislah mereka dalam nama Bapa dan Anak dan Roh Kudus, |
| Mat 28:20 | dan ajarlah mereka melakukan segala sesuatu yang telah Kuperintahkan kepadamu. Dan ketahuilah, Aku menyertai kamu senantiasa sampai kepada akhir zaman." |
| Mat 2:1 | Sesudah Yesus dilahirkan di Betlehem di tanah Yudea pada zaman raja Herodes, datanglah orang-orang majus dari Timur ke Yerusalem |
| Mat 2:2 | dan bertanya-tanya: "Di manakah Dia, raja orang Yahudi yang baru dilahirkan itu? Kami telah melihat bintang-Nya di Timur dan kami datang untuk menyembah Dia." |
| Mat 2:3 | Ketika raja Herodes mendengar hal itu terkejutlah ia beserta seluruh Yerusalem. |
| Mat 2:4 | Maka dikumpulkannya semua imam kepala dan ahli Taurat bangsa Yahudi, lalu dimintanya keterangan dari mereka, di mana Mesias akan dilahirkan. |
| Mat 2:5 | Mereka berkata kepadanya: "Di Betlehem di tanah Yudea, karena demikianlah ada tertulis dalam kitab nabi: |
| Mat 2:6 | Dan engkau Betlehem, tanah Yehuda, engkau sekali-kali bukanlah yang terkecil di antara mereka yang memerintah Yehuda, karena dari padamulah akan bangkit seorang pemimpin, yang akan menggembalakan umat-Ku Israel." |
| Mat 2:7 | Lalu dengan diam-diam Herodes memanggil orang-orang majus itu dan dengan teliti bertanya kepada mereka, bilamana bintang itu nampak. |
| Mat 2:8 | Kemudian ia menyuruh mereka ke Betlehem, katanya: "Pergi dan selidikilah dengan seksama hal-hal mengenai Anak itu dan segera sesudah kamu menemukan Dia, kabarkanlah kepadaku supaya akupun datang menyembah Dia." |
| Mat 2:9 | Setelah mendengar kata-kata raja itu, berangkatlah mereka. Dan lihatlah, bintang yang mereka lihat di Timur itu mendahului mereka hingga tiba dan berhenti di atas tempat, di mana Anak itu berada. |
| Mat 2:10 | Ketika mereka melihat bintang itu, sangat bersukacitalah mereka. |
| Mat 2:11 | Maka masuklah mereka ke dalam rumah itu dan melihat Anak itu bersama Maria, ibu-Nya, lalu sujud menyembah Dia. Merekapun membuka tempat harta bendanya dan mempersembahkan persembahan kepada-Nya, yaitu emas, kemenyan dan mur. |
| Mat 2:12 | Dan karena diperingatkan dalam mimpi, supaya jangan kembali kepada Herodes, maka pulanglah mereka ke negerinya melalui jalan lain. |
| Luk 2:8 | Di daerah itu ada gembala-gembala yang tinggal di padang menjaga kawanan ternak mereka pada waktu malam. |
| Luk 2:9 | Tiba-tiba berdirilah seorang malaikat Tuhan di dekat mereka dan kemuliaan Tuhan bersinar meliputi mereka dan mereka sangat ketakutan. |
| Luk 2:10 | Lalu kata malaikat itu kepada mereka: "Jangan takut, sebab sesungguhnya aku memberitakan kepadamu kesukaan besar untuk seluruh bangsa: |
| Luk 2:11 | Hari ini telah lahir bagimu Juruselamat, yaitu Kristus, Tuhan, di kota Daud. |
| Luk 2:12 | Dan inilah tandanya bagimu: Kamu akan menjumpai seorang bayi dibungkus dengan lampin dan terbaring di dalam palungan." |
| Luk 2:13 | Dan tiba-tiba tampaklah bersama-sama dengan malaikat itu sejumlah besar bala tentara sorga yang memuji Allah, katanya: |
| Luk 2:14 | "Kemuliaan bagi Allah di tempat yang mahatinggi dan damai sejahtera di bumi di antara manusia yang berkenan kepada-Nya." |
| Luk 2:15 | Setelah malaikat-malaikat itu meninggalkan mereka dan kembali ke sorga, gembala-gembala itu berkata seorang kepada yang lain: "Marilah kita pergi ke Betlehem untuk melihat apa yang terjadi di sana, seperti yang diberitahukan Tuhan kepada kita." |
| Luk 2:16 | Lalu mereka cepat-cepat berangkat dan menjumpai Maria dan Yusuf dan bayi itu, yang sedang berbaring di dalam palungan. |
| Luk 2:17 | Dan ketika mereka melihat-Nya, mereka memberitahukan apa yang telah dikatakan kepada mereka tentang Anak itu. |
| Luk 2:18 | Dan semua orang yang mendengarnya heran tentang apa yang dikatakan gembala-gembala itu kepada mereka. |
| Luk 2:19 | Tetapi Maria menyimpan segala perkara itu di dalam hatinya dan merenungkannya. |
| Luk 2:20 | Maka kembalilah gembala-gembala itu sambil memuji dan memuliakan Allah karena segala sesuatu yang mereka dengar dan mereka lihat, semuanya sesuai dengan apa yang telah dikatakan kepada mereka. |
Zakir Naik vs Pastor From Indonesia ( Zakir Naik In Indonesia )
| Mat 20:18 | "Sekarang kita pergi ke Yerusalem dan Anak Manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, dan mereka akan menjatuhi Dia hukuman mati. |
| Mat 20:19 | Dan mereka akan menyerahkan Dia kepada bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah, supaya Ia diolok-olokkan, disesah dan disalibkan, dan pada hari ketiga Ia akan dibangkitkan." |
| Mrk 10:33 | kata-Nya: "Sekarang kita pergi ke Yerusalem dan Anak Manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, dan mereka akan menjatuhi Dia hukuman mati. Dan mereka akan menyerahkan Dia kepada bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah, |
| Mrk 10:34 | dan Ia akan diolok-olokkan, diludahi, disesah dan dibunuh, dan sesudah tiga hari Ia akan bangkit." |
| Luk 9:22 | Dan Yesus berkata: "Anak Manusia harus menanggung banyak penderitaan dan ditolak oleh tua-tua, imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, lalu dibunuh dan dibangkitkan pada hari ketiga." |
| Luk 18:32 | Sebab Ia akan diserahkan kepada bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah, diolok-olokkan, dihina dan diludahi, |
| Luk 18:33 | dan mereka menyesah dan membunuh Dia, dan pada hari ketiga Ia akan bangkit." |
| Yoh 12:25 | Barangsiapa mencintai nyawanya, ia akan kehilangan nyawanya, tetapi barangsiapa tidak mencintai nyawanya di dunia ini, ia akan memeliharanya untuk hidup yang kekal. |
| Yoh 12:26 | Barangsiapa melayani Aku, ia harus mengikut Aku dan di mana Aku berada, di situpun pelayan-Ku akan berada. Barangsiapa melayani Aku, ia akan dihormati Bapa. |
| Yoh 12:27 | Sekarang jiwa-Ku terharu dan apakah yang akan Kukatakan? Bapa, selamatkanlah Aku dari saat ini? Tidak, sebab untuk itulah Aku datang ke dalam saat ini. |
| Yoh 12:28 | Bapa, muliakanlah nama-Mu!" Maka terdengarlah suara dari sorga: "Aku telah memuliakan-Nya, dan Aku akan memuliakan-Nya lagi!" |
| Yoh 12:29 | Orang banyak yang berdiri di situ dan mendengarkannya berkata, bahwa itu bunyi guntur. Ada pula yang berkata: "Seorang malaikat telah berbicara dengan Dia." |
| Yoh 12:30 | Jawab Yesus: "Suara itu telah terdengar bukan oleh karena Aku, melainkan oleh karena kamu. |
| Yoh 12:31 | Sekarang berlangsung penghakiman atas dunia ini: sekarang juga penguasa dunia ini akan dilemparkan ke luar; |
| Yoh 12:32 | dan Aku, apabila Aku ditinggikan dari bumi, Aku akan menarik semua orang datang kepada-Ku." |
| Yoh 12:33 | Ini dikatakan-Nya untuk menyatakan bagaimana caranya Ia akan mati. |
| Mat 20:18 | "Sekarang kita pergi ke Yerusalem dan Anak Manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, dan mereka akan menjatuhi Dia hukuman mati. |
| Mrk 10:33 | kata-Nya: "Sekarang kita pergi ke Yerusalem dan Anak Manusia akan diserahkan kepada imam-imam kepala dan ahli-ahli Taurat, dan mereka akan menjatuhi Dia hukuman mati. Dan mereka akan menyerahkan Dia kepada bangsa-bangsa yang tidak mengenal Allah, |
| Yoh 12:33 | Ini dikatakan-Nya untuk menyatakan bagaimana caranya Ia akan mati. |
| Mat 1:18 | Kelahiran Yesus Kristus adalah seperti berikut: Pada waktu Maria, ibu-Nya, bertunangan dengan Yusuf, ternyata ia mengandung dari Roh Kudus, sebelum mereka hidup sebagai suami isteri. |
| Mat 1:19 | Karena Yusuf suaminya, seorang yang tulus hati dan tidak mau mencemarkan nama isterinya di muka umum, ia bermaksud menceraikannya dengan diam-diam. |
| Mat 1:20 | Tetapi ketika ia mempertimbangkan maksud itu, malaikat Tuhan nampak kepadanya dalam mimpi dan berkata: "Yusuf, anak Daud, janganlah engkau takut mengambil Maria sebagai isterimu, sebab anak yang di dalam kandungannya adalah dari Roh Kudus. |
| Mat 1:21 | Ia akan melahirkan anak laki-laki dan engkau akan menamakan Dia Yesus, karena Dialah yang akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka." |
| Mat 1:22 | Hal itu terjadi supaya genaplah yang difirmankan Tuhan oleh nabi: |
| Mat 1:23 | "Sesungguhnya, anak dara itu akan mengandung dan melahirkan seorang anak laki-laki, dan mereka akan menamakan Dia Imanuel" ?yang berarti: Allah menyertai kita. |
| Mat 1:24 | Sesudah bangun dari tidurnya, Yusuf berbuat seperti yang diperintahkan malaikat Tuhan itu kepadanya. Ia mengambil Maria sebagai isterinya, |
| Mat 1:25 | tetapi tidak bersetubuh dengan dia sampai ia melahirkan anaknya laki-laki dan Yusuf menamakan Dia Yesus. |
1
1 2 In
the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2
He
was in the beginning with God.
3
3 All
things came to be through him, and without him nothing came to be. What came to
be
4
through
him was life, and this life was the light of the human race;
5
4 the
light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
6
5 A
man named John was sent from God.
7
He
came for testimony, 6 to
testify to the light, so that all might believe through him.
8
He
was not the light, but came to testify to the light.
9
The
true light, which enlightens everyone, was coming into the world.
10
He
was in the world, and the world came to be through him, but the world did not
know him.
11
He
came to what was his own, but his own people 7 did
not accept him.
12
But
to those who did accept him he gave power to become children of God, to those
who believe in his name,
13
8 who
were born not by natural generation nor by human choice nor by a man's decision
but of God.
14
And
the Word became flesh 9 and
made his dwelling among us, and we saw his glory, the glory as of the Father's
only Son, full of grace and truth.
15
10 John
testified to him and cried out, saying, "This was he of whom I said, 'The
one who is coming after me ranks ahead of me because he existed before
me.'"
16
From
his fullness we have all received, grace in place of grace, 11
17
because
while the law was given through Moses, grace and truth came through Jesus
Christ.
18
No
one has ever seen God. The only Son, God, 12 who
is at the Father's side, has revealed him.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar